subject
English, 05.05.2021 01:00 jessiegarrison1

ARMIN'S LONG LOST BROTHER


ARMIN'S LONG LOST BROTHER

ansver
Answers: 3

Another question on English

question
English, 21.06.2019 22:00
How might an author with the opposite attitude rephrase the following sentence? this historic building is a local treasure, with a distinctive exterior and many antiques and fascinating artwork on the inside. choose the correct answer from the following choices, and then select the submit answer button. it's a shame this old building hasn't been torn down yet: its ugly design makes it an eyesore, and it is full of rickety furniture and dusty paintings. this building was built over 100 years ago and features a design not seen on many other buildings of the era as well as a large collection of furniture and art. the old man running the antiques shop watched the kids with suspicion, worrying they would not handle his fragile merchandise with proper care. it is vital that we preserve the history of our town by taking care of buildings like this one, with its interesting design and outstanding collection of art and furniture.
Answers: 1
question
English, 22.06.2019 03:50
Which lines in this excerpt from act ii of william shakespeare’s romeo and juliet reveal that mercutio thinks romeo would be better off if he stopped thinking about love? mercutio: i will bite thee by the ear for that jest. romeo: nay, good goose, bite not. mercutio: thy wit is a very bitter sweeting it is a most sharp sauce. romeo: and is it not well served in to a sweet goose? mercutio: o here's a wit of cheveril, that stretches from an inch narrow to an ell broad! romeo: i stretch it out for that word 'broad; ' which added to the goose, proves thee far and wide a broad goose. mercutio: why, is not this better now than groaning for love? now art thou sociable, now art thou romeo; now art thou what thou art, by art as well as by nature: for this drivelling love is like a great natural, that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole. benvolio: stop there, stop there. mercutio: thou desirest me to stop in my tale against the hair. benvolio: thou wouldst else have made thy tale large. mercutio: o, thou art deceived; i would have made it short: for i was come to the whole depth of my tale; and meant, indeed, to occupy the argument no longer.
Answers: 1
question
English, 22.06.2019 04:30
In the revolution 2.0 note the wording of the protest guidelines.what word choices create a tone of reason and control? how might this tone affect the readers
Answers: 3
question
English, 22.06.2019 07:30
Kafka originally referred to gregor's parents as “the mother” and “the father”. however, the translator refers to them as “his mother” and “his father”. why might the translator use “his” instead of “the”? a. the word “his” makes the story smoother to read in english. b. the word “his” allows gregor’s parents to become more central characters. c. the word “his” makes gregor’s parents sound less loving. d. the word “his” creates a more negative tone.
Answers: 1
You know the right answer?
ARMIN'S LONG LOST BROTHER
...
Questions
question
Mathematics, 21.05.2021 20:10
question
Mathematics, 21.05.2021 20:10
Questions on the website: 13722363